ayatsujisan is a wonderful person with nothing to hide ! 「絢辻さんは 裏表のない ステキな人です」
people with nothing to hide don't usually feel the need to say so . 隠し事がない人は そういう言い訳をしない
a grape with nothing to hide . 皮膚のように 葡萄は何も隠さない
if you were just a housewife with nothing to hide , you'd never have let me in here . 言ってる意味が わかりません
関連用語
have nothing to hide: 隠す[隠している?やましい]ことは何もない I have nothing to hide. 何も隠し事はしていない。 a hide: a hide 獣皮 じゅうひ hide: 1hide v. 隠す, 隠れる; 潜む. 【副詞1】 The rich man's house was hidden away from the eyes of the public. その金持ちの家は公衆の目に触れないようにされていた be hidden away in old records 古い記録の中に隠れている My wife has somehide in: ~に隠れる to hide: to hide 潜る くぐる もぐる 忍ばせる しのばせる 匿う かくまう 忍ぶ しのぶ 秘める ひめる 隠る なまる 潜める ひそめる 伏せる ふせる 隠れる かくれる 隠す かくす 覆う 被う おおう as if it was nothing: 安々と be nothing to: be nóthing to O …にとって何でもない;…とは比べものにならない She is ~ to me any more. 今ではもう彼女なんか愛してはいない My knowledge is ~ to his. 私の知識など彼のとは比較にならないほどおそまつだ(=... is quite poor compared with his.). for nothing: 無料{むりょう}で、はっきりした理由{りゆう}なしに、無駄{むだ}に I did all this work for nothing. 私は、この作業すべてを無料でやった。 no nothing: 全く何もない not for nothing: 理由のないことではない nothing: nothing pron., n. 何も…ない; 無; つまらないもの. 【動詞+】 She did nothing but complain. 不平を言うばかりだった I have nothing to do with the affair. そのこととは無関係だ I have nothing to do this afternoon. 今日の午後はnothing but: nothing but 他ならぬ ほかならぬ 只管 ひたすら 許り ばかり 外ならぬ ほかならぬ しか nothing if not: ~なのが一番の取りえだ、とりわけ~、どう見ても~ nothing of: 全然~でない nothing to: 《be ~》(人)にとって何でもない[価値{かち}がない?無関係{むかんけい}だ] She means nothing to me.